Le site Operation Rainfall annonçait le 5 juin 2013 un partenariat avec LAI (Language Automation Inc.) une société qui a travaillé avec Sony, Ubisoft, Sega, Konami et plusieurs autres sur des projets de traductions comme Wild Arms 2 ou Lunar Genesis.
LAI propose d’offrir aux éditeurs un tarif réduit sur les jeux que la communauté Oprainfall aura sollicité…

Bien entendu, ce n’est pas parce qu’un jeu sera en tête d’un sondage qu’il sera obligatoirement traduit, mais ce sera peut-être un moyen de convaincre les éditeurs de tenter le coup d’une manière ou d’une autre de sortir ces jeux.
Vous pouvez donc depuis quelques heures votez pour les jeux Konami et Sega que vous souhaiteriez voir traduits, en vous rendant sur cette page :
http://operationrainfall.com/vote-to-localize-sega-konami-polls/
Ce sondage ne nécessite aucune inscription, vous votez en un clic, enfin deux pour être précis puisqu’il faut choisir un jeu Sega et un jeu Konami.
Voici la liste des jeux Konami :
- Genso Suikoden: Tsumugareshi Hyakunen no Toki
- Beyond the Labyrinth
Et les jeux SEGA :
- Valkyria Chronicles 3
- Yakuza 5
- Shining Hearts
- Yakuza HD Remakes
Personnellement, j’ai voté pour Genso Suikoden: Tsumugareshi Hyakunen no Toki et Valkyria Chronicles III.
Notez qu’il s’agit de deux jeux PSP, une console qui n’aura pas vu beaucoup de ses jeux originaux sortir du Japon malheureusement pour nous…
Ce sondage est également l’occasion de se rappelez de tous ces jeux qui n’ont jamais été traduits, et qui auraient pu être dans la liste, comme la série des Tengai Makyo appartenant maintenant à Konami puisqu’ils ont racheté Hudson Soft en 2001 (même si les studios ont fermé en 2012, ils possèdent les droits), ou la série des 7th Dragon sur DS et PSP de Sega et Imageepoch.